Friday, 30 November 2007

你說長大要養我唷~

Sean.. does his homework by himself..可是他都會忘了拿來讓我看過...and i wait.. and wait..到今早..我問他..我老了你要養我嗎? 哥哥:要阿!

哥哥養我跟爸爸有好多種方法..有物質的..有心靈上的...現在你慢慢的在長大..還無法物質的養我們..可是你可以在心靈上開始養我了..你知道怎麼養嗎?..Sean..said no..

我說...你功課先做完..拿來給我看過..讓我放心..就是在養我的心靈..好嗎?..讓我放心就是..在養我..哥哥..可以嗎?..

this is the conversation.. we had this moring.. on the way..to school...
i don't know.. if he understand it or not, but .. he just stood there.. thinking...不知他心理怎麼想..maybe he was thinking.. i rather have pet than parents..

讓我放心就是也是養我的方法之一吧..right?

我這個傻媽媽...

Monday, 26 November 2007

Sea Monkey

uncle gave us some..powder..then it turn into...sea monkey..

what is sea monkey.. click here 國語叫作 豐年蝦 ~

it's really so amazing... all you have to do .. just pour some powder in to the...water..

then.. it alive...wow ....wow....

 

Sunday, 25 November 2007

海馬先生 Mister Seahorse by Eric Carle


海馬先生就是"snag" (snag = sensitive new age guy = 新好男人),

是新好男人最佳代言人..

 

inside story: 
海馬太太扭著她的身體,因為她就要產卵了。海馬先生問:「我可以幫忙嗎?」於是海馬太太就把卵產在海馬先生的育兒袋裡。海馬先生帶著卵,在大海裡悠閒的游呀游!

他遇見了好多跟他一樣用心的爸爸,他們都各有一套獨門的密技,保護著他們心愛的卵,耐心的等著小寶寶的出生………。 在《海馬先生》的故事中,我們看到了許多自然界負責育兒孵卵的爸爸,他們努力保護、照顧寶寶們,展現出濃厚的父愛,提供我們對父親的角色與父子關係的不同看法。

-----

有年過年..年初一去了野柳海洋世界 ,看了海豚表演,又看了水族館..
超好看..看到好多deep sea animals..回來後整個假期只看海馬 先生..這一本...

努力看了幾個網站..只找到幾個loveing father fish 的英文名..
the stickleback, tilapia, Kurtus nurseryfish (known here as Mr. Kurtus), pipefish, and bullhead catfish
stickleback =
刺魚

Tilapia =
吳郭魚
Kurtus nurseryfish =
鉤魚 = carrying their egg clusters on hooks
Dragon pipefish  =
海龍

bullhead Catfish =
鯰魚

 

有時會問哥哥:
Which silly father put their eggs on the head?
Which happy father have their egg inside their belly?
Which father fish have his eggs around his belly?
Which father is so naughty to put his eggs on the mouth?
真擔心它睡覺會吃了他們.. 哥哥..直傻笑
..
which father fish have his eggs along his body?

 

喜歡這幾句簡單的話
'Keep up the good work'; 'You must be very happy'; 'You are doing a fine job'.
還有最 後海馬 先生對那隻要跑回帶子的baby seahorse 說的話.

"I do love you," he says. "But now you are ready to be on your own."

以上是看中文版自已亂編的... ha ha.

請也看看我胖舅的海馬先生 請點..

學習單看這裡..i'm just looking.. only..



胖舅魚缸裡頭的 Mr. Seahorse~


胖舅的魚缸裡頭有看到一隻黃色的Mr. Seahorse,看到了嗎?..胖舅說那隻叫..beky..厚....

聽聽胖舅亂亂介紹......這隻黑色的海馬,若把燈關了,久了之後.就會慢慢變成白色的唷..

 

看完也來看看我們喜愛的繪本..海馬先生...click ME



Friday, 23 November 2007

要如何快樂一點...?

晚上做什麼都不高興 ...對小孩大小聲感到抱歉

後來要睡覺時..

睡前,問哥哥有什麼話要說...??

哥哥說:..他喜歡老師交代他做的事..

我對哥哥說媽媽怎麼脾氣這麼不好?哥哥,沒回應.

弟弟:是哥哥字寫太醜了,好不好.

媽媽: 可是我的工作是要有耐心柳.哥哥字寫醜,我要陪在旁他啦.耐心等他,是我不對啦..

哥哥:媽媽討厭..(好吞能的小孩,)

弟弟:媽媽那你快樂一點啦.

暗叫.我家這隻小蠍子還真會看透我的心..

媽媽: 那我要怎麼才會快樂一點啦

弟弟過來我旁邊示範給我看..要這樣開心笑..

我就三八大聲唱起那首"四眼田雞",

學起晚餐應哥哥要求要上youtube找這首歌..來聽,卻被我們意外找到,we laught out so hard last night..

麥阿喜(四眼田雞主題曲)

http://www.youtube.com/watch?v=CrhVgiAWdlM

麥阿喜, 麥阿虎,麥阿猴,麥阿哈哈.

兄弟倆就大笑起來....

哥哥你過來媽媽抱一下..我不敢跟他說教..

粉抱歉的抱哥哥.. ..哥哥..媽媽脾氣不好,真的要改,你也是啦字要寫好看一點啦..

哥哥:好啦...

弟弟也要抱一下..

今早,我爬起來又放這首...to start a good day ...

要如何快樂一點...聽快樂的歌..and relax

Wednesday, 21 November 2007

做瘦皮猴 Making Skinny A Monkey

哥哥有晚唸 super reader 課文時..怎麼唸都不順....ummmmm..bekymom就改一下.....raisins 改成 skinny monkey..我請他聽我唸的版本...

You can make a skinny monkey.

This is what you need.

monkey/ rack/cloth/ jar

Put the monkey on a rack.

Put the cloth on the monkey.

Put the monkey in the sun.

The sun dries the monkey.

You made a skinny monkey.

ha ha.....他哈哈大笑的說...這太好玩了..換他了

他竟把monkey..改成fat mommy... ,我真不知該怎麼反應..該高興..不錯唷..你會加詞了..還是該生氣...

還念地特別順...i just mmmmmmm...

Monday, 19 November 2007

It's Hard to Be Five 五歲愛搞怪

Chinese version from here

五歲了,有什麼事情是困難的呢?原來要學習君子動口不動手、等候與輪流、上課坐好不亂動、和要自己走路不能給人抱等。一些在大人看來是視為當然的事情,但對五歲的孩子卻是有難處的,還好潔米李寇蒂斯和蘿拉康乃爾這對搭檔,在出版《我出生的那一天》後,仍持續關注孩子成長中的問題,讓孩子學習自我控制的過程變得容易有趣多了。

English version from here

Just yelled at my brother.My mind says do one thing.My mouth says another.It's fun to be five!Big changes are here!My body's my car,and I'm licensed to steer. Learning not to hit? Having to wait your turn? Sitting still? It's definitely hard to be five. But Jamie Lee Curtis's encouraging text and Laura Cornell's playful illustrations make the struggles of self-control a little bit easier and a lot more fun!This is the sixth inspired book from the #1 New York Times best-selling team of Today I Feel Silly: & Other Moods That Make My Day and I'm Gonna Like Me: Letting Off a Little Self Esteem.

我粉想做那件..." Dare to be 35"的 T-shirt..請點那個網站裡頭的 Browse Inside

My version:

弟弟今天滿五歲,好幾天前就開始在跟我說..what he wants for his birthday...可愛的他天天想地都不一樣....昨晚還說..媽媽..我想帶蛋糕去學校請同學吃..我就ㄧ付粉摳的樣子回..弟弟景氣不好..不能你說要帶什麼..媽媽就都說好..他馬上回..那可以買便宜一點的..我生日柳..ha ha..我馬上被說服..,他說地對,哄他睡後,我馬上乖乖地出門準備兩條蛋糕..讓他明天帶去...早上我在他的聯絡簿上粉充忙地寫了兩句...弟弟五歲了囉..五歲愛搞怪正式開始...生日快樂唷....(老師叫我寫在卡片上..她會幫我唸給他聽)下班趕緊跑去幫他帶個蛋糕回來..爸爸今早又要出差要出遠門兩個星期..今天無法參加..昨晚就先交代.要帶去買個小禮物,老大也要買...ok ok ...載兩個兄弟回來..蛋糕放在摩拖車上..弟弟把它弄翻了..我好生氣..好生氣..好生氣..但是想想他的生日..不要發火..不要發火...就回:弟你今天5歲生日..第一天你就開始搞怪了..厚.. 兄弟倆就笑的好開心...心想,媽媽我自已先開頭的...誰叫我自已說這句.."..五歲愛搞怪正式開始."..馬上應驗了這句話

晚上吹蠟燭時..我問他..你有什麼願望?

原想他定會說個什麼爆笑之類的事,手上拿著心愛的禮物.等我開始錄時...卻說..他想爺爺回來看我..oh...真是.. 聽了好.... broken  heart..錄不下去..走過去抱抱他..我們都粉想念他啦..於是我就大喊..爺爺你今天要回來看我們 ,知道嗎?..哥哥改了他的聲音說..好啦..弟弟說..那是哥哥第聲音不是爺爺拉..我們到現在還會想念我家爺爺..上床睡時..弟弟要求我念那本."跟爺爺說再見"..喪親之痛..我們仍能然感受到....我大概了解他的心情,這麼快樂的日子.爺爺是要參與的..

Friday, 16 November 2007

The Three Golden Keys by Peter Sis

 

Sean borrowed it from the library on one of those nice summer day evening and asked me to read it to him over the dinner. 媽媽,你看我對你多好,借這麼棒的書回來給你看.我說哥哥你怎麼這樣會挑..哥哥:媽媽我是亂選的啦..ha ha ...
it does.. the book was is catchy. It took one whole hour to finished reading this GREAT book! The whole story is all about how he missed his" HOME" town, Prague .
第一張跨頁就是個迷宮..show you where to start and where to end..

Every pic of these story ,its must have been drawing for ages to complete.

There is one story for each key...three stories inside of this story.
That morning , Sean..still watch over those fascinate about the drawing..so luxury enjoyment, but time was so short.. we have to rush out for school..
I begged Sean to return the book to libray on the very last day, because i want to read it agin...

what kind of the person, could draw such beautiful masterpiece,好濃厚的鄉愁!!Peter Sis 為他的小女兒,著手寫和畫這本繪本,讓她知道 where she come from..好用心的爸爸..這是他愛她的方法. 

take a peek click me!

結婚後,只要超過一個月我沒回家看ㄧ下老爸老媽,接下來那一個星期就會天天夢到他們,要跟他們見面..還要預約..打電話回家詢問..週末可以回來嗎?,如果是老哥或老弟接地電話,ㄧ定說 ..如果你沒帶我那兩個姪子回來..你就不要回來.我變成周邊產品的huh?,老爸老媽總是在我回娘家那晚跟我聊天到深夜,這樣隔天我才會甘願地回家...為了我,老媽學會了用msn..好讓我每天在線上能跟說上幾句她,真愛我唷... ..超愛回娘家...

味道像紅蘿蔔的蒼蠅,到底有沒有? by Matthias Sodtke

今晚my little one..又要唸努利和幕特系列...這一念就要ㄧ起唸其他四本..粉累柳..他特別愛這本..


內容大概

有一天,兔子努利想起:我們整天在一起,一起玩,一起聽音樂,一起吃飯。可是,我們從來沒有一起吃過紅蘿蔔。

於是他就問青蛙慕特:「你想不想吃紅蘿蔔?」青蛙慕特好高興,這個主意太棒了……

但是,青蛙真的能吃紅蘿蔔嗎?……在這個感人的故事裡,兔子小努和青蛙皮皮終於了解, 有些事情雖然他們不能一起做,但他們依然是最最要好的朋友。講到,"努利把罩子打開一點點,一口氣就把三隻蒼蠅吸進嘴巴裡。"我想起星期天喝了一大杯的珍珠奶茶,就接著說.努利怎麼不把.那三隻蒼蠅當成是..珍珠就好了,不知有多好吃..哥哥說,媽媽請你不要再說了..再說我以後不敢喝..珍珠奶茶,ha ha ..弟弟說..媽媽再說一次...好有趣唷

my two devil boys..keeping asking me to read those book to them every single night.. ,後來我就瘋狂上網找..找到作著的德文網站..看不懂..沒關西....google.. dictionary.放旁邊看...邊看邊點頭...那就寫信去給Matthias Sodtke 說謝謝!喜歡就要直接說..

以下是厚臉皮的beky媽寫給作者Matthias Sodtke ..from here,

27.05.07 | bekymom,

Dear Mr. Sodtke,
How are YOU? GREAT!!

Thanks for ever published Nulli + Priesemut books.No no.. I should say millions thanks to your lovely daughter.because of her that we could have a chance to read those lovely books.

I'm the mother of two boys and we love these silly pictures stories of yours very very much. Those funniest books brought us lots of fun time, special in this books of yours "Gibt es eigentlich Brummer, die nach Möhren schmecken?". Nulli swallow down three flies, I  told my boys, why doesn't Nulli just think those flies as "bubble milk tea". Boys love the idea! ha ha! Do you know what is "bubble    milk tea" ? You will have to come to Taiwan and try it out in person, of course take your lovely family with you la.

So far, we had only see five Chinese version of this series, blame this publisher of Taiwan taking so long to have them translate. I   had been looking for English version of them, but couldn't find it. Do you have them on English version? If not, i'm thinking of buy a  Germany dictionary to go with your picture stories.

Thanks again for all the GREAT books you ever published!

Wish YOU all the BEST!

Luvs from beky

the mother of two silliest boys on earth

這位可愛的德國人也回信唷..

Dear Beky,
thank you very much for your kindly request. It's great to get a
mailing from the other side of the world!!
I try to answer in english - I learned it in school, 30 years ago ... I hope
you'll understand :-)
No, I have no idea of 'bubble milk tea', of course I know the meaning of all
three words, but not in alliance.
From where do you get the information, that my daughter is "guilty" for me
becoming a children's book writer? Do you have an information-website from
the taiwanese publisher? If the answer is yes, please send me a link.
No, the books are not available in english, and yes there are only five
books published in Taiwan . So you (and hundred more supporters ;-) must
write to the taiwanese publisher and ask for more adventures of frog and
rabbit. By the way, can you tell me the names of my charakters (translation
in english, please) in your country?
It is very difficult to read the german books with a Germany dictionary, I
suppose. Otherwise it's a chance for you to learn the german language ;-)
The day your e-mail arrived, I get one more fan-mail from Taiwan (from
Alison L.) Is she a friend of yours??
 
Greetings to you and your family!
 
With best regards from Germany ,
Matthias Sodtke

---

寫著寫著..也邊等門..爸爸進門了..yeah!! bye..

Wednesday, 14 November 2007

我長大要當總統

哥哥:媽媽.我長大要當總統
媽媽:wow..好大的志願,
哥哥問:媽媽,當總統要做什麼?
媽媽:當總統要照顧,保護人民,照顧窮人,照顧整個國家,環境!
哥哥你為什麼要當總統?
哥哥:當總統可以粉有錢,可以照顧窮人阿..
環境不好我就叫全國人民通通去掃乾淨ㄚ..
哥哥:媽媽你知道嗎?
生命最重要,再來就是要有錢才能活你知道嗎?
有錢還能照顧窮人.

心想:兒子阿,看起來你是想要有錢跟當總統不一樣柳..
照顧窮人,有粉多方法..

上星期還說要當昆蟲和植物專家柳,這個禮拜就又不一樣了..
我想是昨晚我難得開電視看新聞,吃飯配電視,,
他看到全家6口睡在公園,而有感而發的啦..
哥哥你真有仁慈之心ㄚ...

爸爸聽完我回報他兒子說的話回:..先照顧他老爸

Monday, 12 November 2007

媽媽你要剪肥唷!

星期六爸爸開車載我們去淡水溜溜...我做前座..把手往後拿東西摸到弟弟肥滋滋的象腿..
我說..弟弟唷...弟弟反應粉快馬上說:媽媽你要剪肥唷!

我腦筋要動快點囉..

The Sonring Family 逃不掉的鼾聲~

小時老媽老是抱怨..無法睡覺,老爸的鼾聲好大....兒時的我,才開始注意我家老爸是怎麼打鼾聲..還挺好聽的阿...後來會發現,他會一下子沒聲音,我以為怎麼了,老是會被嚇到..以為他沒有再呼吸..大一點,睡在隔壁房若沒聽到老爸的鼾聲.. 我會急著到房門口去敲門叫老爸一下..老爸老是從睡夢中醒來回..什麼..我會說.沒事..就回我房間..

結婚後,我家爸爸也是鼾聲一族...真是..讓我無法入眠.

懷老大時大約懷孕8個月大,夜裡睡覺,我把肚子貼在老公的肚子..老公打鼾一次,肚子裡的哥哥也跟著動一次..那種感覺像是打鼓,爸爸一酣聲,哥哥就踢一下....兒子你是在學你老爸,還是再抗議!懷老二時,我也如法砲製..把肚子貼在老公肚子上..弟弟跟哥哥都是同樣的情形柳....

有了小孩,夫妻就分床睡,這下可以好好睡..好一點了.沒有鼾聲..

後來房子買大一點,公公也來跟我們住,有次半夜起床被弟弟吵醒,小子你還不到2歲就會打呼柳..害我睡不著,索性就下樓喝杯水,房門一開就聽到,隔壁房老公的雷聲..下樓去時,經過爺爺的房間,,還是一樣好大聲..整個房子都在打鼾聲...天阿...救命阿...

以前回娘家,那時老哥老弟都還未婚住在家裡,還有老爸.再加上我家爸爸,兒子們.半夜被吵醒..全都會打鼾.,聽起來粉有節奏..娘家的房間都只是隔板而已,天阿...屋頂怎麼沒有掀起來...

昨晚半夜我又睡不著了..弟弟你又再打鼾了,,昨天他玩的粉瘋...

我怎麼逃不掉鼾聲..今早到現在還在打哈欠.

Sunday, 11 November 2007

我是鈔票柳..



我是10塊元美金柳..還配ㄋㄟㄋㄟ!

謝謝雲媽柳..讓我變成鈔票!!

老爸老媽,我是有錢人柳...i'm the rich people around here.. ha ha ...

ho ho ho..我是.1000元柳..比弟弟大多了!! Yeah!!

Thursday, 8 November 2007

隆鼻

小孩就是小孩..

晚上回家快快張羅晚餐...
兩個還在玩..厚...
哥哥弟弟回來開始把東西作業開工柳..我就開始倒數了...
再來就聽到哥哥大哭..
心想慘了..我從樓上走下來..
看到他臉上流血...在鼻梁上..撞到樓梯了..
傷口看起來不深,好家在沒撞眼睛..還是帶去大醫院看好了..
哥哥一直哭一直怪我催他害他的..
先不跟他囉嗦..趕緊打電話給計程車行,說小孩撞到了請馬上派車過來.(台灣人還是粉有人情味)哥哥還在怪我..我快要氣炸了...在急診室他一直哭一直怪我..,心想你還有力氣跟我氣.那就是表示情況還好.ok ok..我忍不住就開始說..
媽媽:你要理論是不是? 好哥哥我問你.是我叫你去撞樓梯嗎?
哥哥.沒有.
媽媽:我回來我在做什麼? 你在做什麼?
哥哥:你在煮飯,我還在玩.
媽媽:我們回來每個人都有事要做..晚上離睡覺的時間粉短.好多事要做完.
我們同步把事情做好不是粉好嗎?..才不會搞到好晚才睡..是不是?
隔壁的阿婆也跟著說她的小孫子也是這樣..
我回:天下的媽媽都一樣...哥哥就笑起來了
媽媽:我們凡事都要小心..

漂亮女醫生走來.看了一下說.還好也不用吃藥,傷口擦一擦就好照個X-光片好了
漂亮護士幫他擦藥時,我說那明天去學校同學問你怎麼說 ?
他說就說我去隆鼻好了..那對老夫妻聽了哈哈大笑..
兒子你還真幽默..

藥擦好了,他和弟弟高興的坐在椅子又玩起來了..還唱起歌來..厚...

我們6點到醫院.7點半就看完到家了..一回家我才打電話跟老公報告一下...
幫他洗澡..他好高興唷..晚上要睡時,我好難過抱他說..哥哥小心點好嗎?
我就你和弟弟兩個寶貝柳..厚..好嗎?

唉..真是嚇了一身汗..還好沒事...可憐的慢郎中小孩遇到心急的媽媽!


晚上的timetable..來給他寫起來好了..厚.

Wednesday, 7 November 2007

Where Willy Went 小威向前衝


Synopsis
Willy is a sperm. He lives inside Mr Brown. The trouble is, Willy is one of 300 million sperm and they all want the same prize - an egg. The egg is inside Mrs Brown, to get it, he must win a race against the other 299 million sperm. This work presents the facts of life to young children.

above from here..

點這裡,可以看到裡面的幾頁唷..

last night i were reading the story book" where willy went?"
after i finished reading it, Edward saying he wants to read it to me..
ok then...then he read his own version..

wow..我馬上跟他說好精彩..其實是他把他記得的部份說出來啦..
我問你真的知道小寶寶怎麼來的 ?
可愛的他一付自信滿滿的跟我解說
就是老師喊"出發"..並指著小威向前衝裡面那兩頁看似寶藏地圖給我看,
就是從地圖一到地圖二就是了ㄚ..好有趣..

今早跟我說.媽媽我要拿這本去學校告訴同學小寶寶怎麼來的.. ha ha..

Tuesday, 6 November 2007

我們是一體的阿

早上我都會把老師要求的CD..放出來讓小孩聽..
今早弟弟跟著唸哥哥的學校CD,我問是誰在上P1D課?
弟弟:哥哥ㄚ..我幫哥哥唸.我們是一體的阿..!

mmm好好好...你們是一體的..媽媽真是暗笑..
老是跟兄弟倆說..你們兩個是一體的,要互相幫忙,誰被媽媽罰另一個也休想幸災樂禍...我家的連坐法家規!!

Menu Boy!

last night.. before we go to bedroom.. i called Sean.. over and have his notebook(筆記本) with him..i asked him.. what he have to do  on the week day morning before he leave the house for school? we said it and write down one by one ... and this morning... he said to me.. 媽媽我的筆記本呢..我要看我有沒有漏什麼... hey.. it works this morning...  so he won't miss out.. what he forgot.. i simply just write it down.. ha ha... forget all about the chart la, i was crazy about and searched through the net for it..at the end of it...just open the notebook to see...where am I now...

Sean need to see..menu... instruction..... I have a menu boy at home....家有.要看手冊..要有說明書才會做事的小孩.. ha ha!!

成哥華弟大戰虎姑婆媽媽

成哥考試..字太醜被扣分...then.. he won't have a turtle for a pet....then.. he got so mad... last night.. before we sleep..they have their saying again..
媽媽我有話要說,又是晚上說他要說的話..
哥哥:媽媽
媽媽:什麼..?
哥哥:媽媽,我要講個故事叫做"臭媽媽"
and he was on....從前從前有一個小姐叫..XXX
一個男生叫..XXX...他們生了兩個兒子..
爸爸對小孩粉好.
媽媽對小孩就像是孤兒院的一樣.. 粉壞..
簡直是虎姑婆,巫婆...
我就笑笑...
then i asked..我對你不好嗎?
then.. i asked a few more questions..
like.我沒給你3餐吃嗎?
我沒陪你玩嗎?
我沒陪你讀書嗎?
then.. it's Edward's turn..
弟弟:媽媽換我了
媽媽:ok.
弟弟:媽媽,我要說一個臭豬媽媽..
那個臭豬媽媽....是豬不是你唷..ok..
心想你這個兔仔子..
就讓他好好說
他把他這幾天聽到的故事通通來個混合版..
我完全聽不懂他說什麼但.. 弟弟的聲音好好聽唷..
特別是在說那本"努力和幕特"努力掉牙漏風的說和縮說不清..
講完了我說..
太精彩了..明天下課回來我們錄下來好嗎?
弟弟:媽媽剛剛講的跟明天我說的會不一樣..我的腦子就記不了這麼多..
 真是可愛ㄚ..我的小兒子..
以上都是他在批評我的話..
好好好..你給我記住..